You are currently browsing the category archive for the 'Conservation' category.
Zapraszam do przeglądania mojej nowej strony interentowej poświęconej projektowi dyplomowemu, który obroniłem w październiku tego roku na Politechnice Łódzkiej w Instytucie Architektury i urbanistyki.
________________________________________________________________________________________________
I invite all visitors to see my new website dedicated to my graduation design, that I presented in Technical University of Lodz at the Institute of Architecture and Urban Planning in October 2009.
This project was done in collaboration with Dagmara Pawłowska (5th year student at Politechnika Lodzka, currently Universidad de Politecnica de Valencia). It is an effort that led to extend the existing building of Museum of History of Valencia, which in a difficult urban situation led to an unpredictable result.

Projekt powstał przy wpsółpracy z Dagmarą Pawłowską (5 rok na PŁ, obecnie Uiversidad Politecnica de Valencia) – jest to rozszerzenie istniejącego Muzeum Historii Walencji, którego wymagające otoczenie doprowadziło do uzyskania niestandardowych rozwiązań.
This job was done in collaboration with Dagmara Pawlowska (student of 5th year of Politechnika Lodzka, currently at Universidad Politecnica de Valencia). The aim was to obtain an image that would bring out the essence of what Museo de Jorge Oteiza in Pamplona is. This marvelous design, which is an example of astonishing, modern-spanish architecture, brought us to the following results:

Ten projekt został wykonany razem z Dagmarą Pawłowską (V rok na PŁ, obecnie Universidad Politecnica de Valencia). Celem było osiągnięcie obrazu, który najlepiej charakteryzowałby bydynek Muzeum Jorge Oteiza w Pampelunie w Hiszpanii. Ten wspaniały projekt, który jest doskonałym przykładem wysokiej klasy współczesnej architektury hiszpańskiej, zainspirował nas do uzsykania powyższego rezultatu.
‘New Weaving Mill’ is an existing building, which was constructed in 1899, and is a part of postindustrial heritage of Łódź (Lodz, Poland), it creates the identity of this city. It is a relic of the textile industry, that was present here at its best in the years 1821-1914. The project was probably designed by a latvian architect P.Rübesahm.
The conservation and adaptation of this building was a huge challenge mainly due to the enormous size of it. The main design aims were settled after particular historical, monument values, landscape and communication analisyses. Collaboration – Arkadiusz Sarlej (IAU student). The project was done in autumn 2006.
‘Nowa Tkalnia’ to budynek wzniesiony w roku 1889, który jest jednym z wielu zabytków postindustrialnych w Łodzi, i tworzy tożsamość tego miasta. Był w stanie pomieścić 1914 krosien mechanicznych poruszanych maszyną parową o sile 1200. Projekt budynku wykonał zapewne łotewski architekt z Rygi, Paweł Rübesahm.
Projekt konserwacji oraz adaptacji budynku, był sporym wyzwaniem z uwagi na wielkość oraz rozległość całej budowli. Wytyczne projektowe zostały ustalone po szczegółowych analizach historycznych, walorów zabytkowych, krajobrazowych, komunikacyjnych itd. Współpraca – Arkadiusz Sarlej (student PŁ i IAU).
The theme of this particular design is the revaluation of a textile-mill area, that is located in the heart of small industrial town Pabianice (Poland). The idea is focused to create a mixture of different functions in the monumental and industrial surrounding, that is meant to become a new cultural-leisure-buisness centre of the city. The huge urban concept consists of: hotel, concert hall, small housing estate, shoping centre, restaurants and bars, museum, musical academy, swimming pools, spa, big volume car parkings, office buildings, sports and recreational areas (water-pond and park). Unfortunately the restructuring of this kind of historical areas lead to difficult compromises. Very often because of new functions and needs, some of the old and still valuable buildings have to be demolished, what can lead to the loss of the character of the place. In this project we tried to avoid this problem. Collaboration – Dagmara Pawłowska (IAU student). The project was made in spring 2007.
.
.
Tematem tego projektu jest rewitalizacja starego obszaru przemysłowego (zakładu włókienniczego), zlokalizowanego w centrum miasta Pabianic. Intencją było stworzenie mieszanki funkcji w otoczeniu przemysłowych zabytków, która stanie się nowym centrum kulturalno-handlowo-biznesowym miasta. Ogromny obszar składa się z: hotelu, sali koncertowej, mini-osiedla mieszkaniowego, centrum handlowego, lokali gastronomicznych, muzeów, szkoły muzycznej, basenów, spa, parkingów kubaturowych, biurowców, terenów rekreacyjnych (parki i stawy). Projekt zaowocował powstaniem mikstury części najbardziej wartościowych obiektów przemysłowych oraz koniecznej nowej architektury. Niestety przekształcenia tego typu wartościowych historycznie terenów, prowadzą do osiągnięcia trudnych kompromisów. Często poprzez wprowadzanie nowej architektury i funkcji, doprowadza się do wyburzenia starej zabudowy, co może doprowadzić do zatracenia charakteru miejsca. W tym projekcie staraliśmy się uniknąć podobnego efektu. Współpraca – Dagmara Pawłowska (studentka PŁ i IAU).
Arrangement of an interior of an apartment, located in a spinning mill of a manufacturer Markus Silberstein, in Łódź. Monumental and postindustrial building was adapted for the housing apartments. The main rule was to leave an open-space floor. It led to making of a single-space flat (with 5 steel pilars), where only bedroom and bathroom were isolated by walls. The distinctive elements are kitchen, divisions of floor-areas, and the fireplace with its popart pattern. The old elements like big windows and painted-gray brick walls, are the evidences of the indusrial character of this interior.
Model Model Model
the Spinning Mill of M.Silberstein Factory
Projekt obejmuje aranżację wnętrza budynku starej przędzalni Markusa Silbersteina przy ulicy Piotrkowskiej w Łodzi. Zabytkowy poprzemysłowy obiekt został tu adaptowany na funkcje mieszkalne. W tym projekcie jednego mieszkania główną zasadą było pozostawienie wolnego planu. Powstało jednoprzestrzenne wnętrze, w którym wydzielono ścianami jedynie łazienkę oraz sypialnię. Wyróżniające elementy to kuchnia, rysunek posadzki, oraz ozdoba salonu – kominek z nadrukiem popartowym. Natomiast elementy stare świadczące o przemysłowym charakterze mieszkania to wielkie okna, oraz pomalowane na szaro ceglane mury.
This design is an arrangement of an interior of a lobby, which was meant to be located in a spinning mill of a manufacturer Markus Silberstein, in Łódź. Monumental and postindustrial building was adapted for the housing apartments. In this particular design the most important aim, was to link it with the industrial atmosphere of the place, by the appliance of proper ‘rough’ materials like: red brick walls, cast in wood concrete, steel, cooper.
Projekt obejmuje aranżację wnętrza budynku starej przędzalni Markusa Silbersteina przy ulicy Piotrkowskiej w Łodzi. Zabytkowy poprzemysłowy obiekt został tu adaptowany na funkcje mieszkalne. W tym projekcie jednego mieszkania główną zasadą było pozostawienie wolnego planu. Powstało jednoprzestrzenne wnętrze, w którym wydzielono ścianami jedynie łazienkę oraz sypialnię. Wyróżniające elementy to kuchnia, rysunek posadzki, oraz ozdoba salonu – kominek z nadrukiem popartowym. Natomiast elementy stare świadczące o przemysłowym charakterze mieszkania to wielkie okna, oraz pomalowane na szaro ceglane mury.























